KudoZ home » Serbian to Spanish » Art/Literary

bubamara

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:02 Feb 20, 2002
Serbian to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary
Serbian term or phrase: bubamara
emir kusturica's song soundtrack of the film underground
seymar
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1mariquitaErika Grzincic-Baumgart M.A.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mariquita


Explanation:
Kusturica benutzte hier den Titel eines Kinderliedes. "Marienkäfer" = bubamara

Erika Grzincic-Baumgart M.A.
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miguel Martin
1219 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search