KudoZ home » Serbo-Croat to English » Mechanics / Mech Engineering

budilica

English translation: exciter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:budilica
English translation:exciter
Entered by: Dubravka Hrastovec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:44 Oct 22, 2007
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Serbo-Croat term or phrase: budilica
kod termoelektrana treba odrediti sumu osiguranja turbo-agregata kao najskupljeg dela postrojenja, pod predtpostavkom da maksimalno moguća šteta može nastati prilikom raspadanja turbine, koja se dalje može preneti na reduktor i generator sa budilicom.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 04:08
exciter
Explanation:
Ako je netko uspio vidjeti moj krivi odgovor, baziran na krivoj pretpostavci, bit će mu sve jasno... :-)
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 04:08
Grading comment
Hvala.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3exciter
Dubravka Hrastovec


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
exciter


Explanation:
Ako je netko uspio vidjeti moj krivi odgovor, baziran na krivoj pretpostavci, bit će mu sve jasno... :-)



    Reference: http://www.google.hr/search?hl=hr&q=%2B%22generator+exciter%...
Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 04:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V&M Stanković: http://www.epcg.cg.yu/novine/Jugel/2000_1_tekst.htm
10 hrs
  -> Hvala!

agree  Mira Stepanovic
17 hrs
  -> Hvala!

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero
2 days22 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Hvala.




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 29, 2007 - Changes made by Dubravka Hrastovec:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search