skrinka zapaľovania

English translation: ignition barrel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Slovak term or phrase:skrinka zapaľovania
English translation:ignition barrel
Entered by: Dylan Edwards

13:30 Feb 26, 2008
Slovak to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Slovak term or phrase: skrinka zapaľovania
Item in a list:

osvetlený zapaľovač
osvetlenie **skrinky zapaľovania**
odkladacie poličky vo dverách
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 01:24
ignition box
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-02-27 13:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, when I look at the pictures found for "ignition barrel" via Google, that is what I meant - the part where you insert the key.
Selected response from:

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 02:24
Grading comment
Thank you! It's good to know that "ignition barrel" corresponds to what you had in mind.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6ignition box
Prokop Vantuch


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
ignition box


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2008-02-27 13:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, when I look at the pictures found for "ignition barrel" via Google, that is what I meant - the part where you insert the key.

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 02:24
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you! It's good to know that "ignition barrel" corresponds to what you had in mind.
Notes to answerer
Asker: Could this possibly be the ignition barrel (on the steering column of the car)? This is a term I've seen used in connection with the model in question (Škoda Octavia).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Hladky
0 min
  -> Díky!

agree  Uncle
8 mins
  -> Díky!

agree  Jan Kolbaba
8 mins
  -> Díky!

agree  Martina Silpoch
15 mins
  -> Díky!

agree  Jakub Skřebský
30 mins
  -> Díky!

agree  Igor Liba
2 hrs
  -> Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search