GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:52 Sep 19, 2012 |
Slovak to English translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimír Hoffman Slovakia Local time: 18:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Ústav Zboru nápravnej výchovy |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Ústav Zboru nápravnej výchovy Explanation: ľudovo basa:-) -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2012-09-19 10:09:47 GMT) -------------------------------------------------- Oficiálny názov podľa mňa neexistuje, v danom kontexte by som asi použil prison facility /presnejšie employee of a prison facility;-)/, aj keď existujú aj iné možnosti. Ale významovo je to tak ako uvádzam. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
14 mins |
Reference Reference information: http://www.google.cz/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.