Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Why search it in Google? From the context the decribed scenario is obvious - floor level of the warehouse is 1.1 m above the level of the surrounding area, so the goods can be loaded and unloaded directly from trucks onto the floor level. This is done through loading docks, and in this context my suggested translation would be:
...enabling handling of goods directly to loading docks
webguru Local time: 09:58 Works in field Native speaker of: English, Slovak
Notes to answerer
Asker: Unfortunately, no.I don't think leaving out the source term completely is the best solution. Thanks anyway.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.