KudoZ home » Slovak to German » Insurance

poistnú zmluvu na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti

German translation: Haftpflichtversicherungsvertrag für Drittschäden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:14 Dec 4, 2010
Slovak to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
Slovak term or phrase: poistnú zmluvu na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone činnosti
Mohol by byť v tomto prípade pojem byť preložený aj ako Beufshaftpflicht atď? Ďakujem za všetky nápady
petra49
Slovakia
Local time: 10:36
German translation:Haftpflichtversicherungsvertrag für Drittschäden
Explanation:
x
Selected response from:

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 10:36
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5BerufshaftpflichtMiloslav Vostrel
5BerufshaftpflichtversicherungsvertragAM-Trans
4 +1Berufshaftpflicht, Gewerbehaftpflicht, Betriebshaftpflicht
alpia
3 -1Haftpflichtversicherungsvertrag für Drittschäden
Ales Horak


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Haftpflichtversicherungsvertrag für Drittschäden


Explanation:
x

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 10:36
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Miloslav Vostrel: Der Terminus "!Drittschäden" ist im slowakischen Original nicht vorhanden.
16 hrs

neutral  alpia: Drittschäden sind schon inbegriffen, sowieso...
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Berufshaftpflicht, Gewerbehaftpflicht, Betriebshaftpflicht


Explanation:
záleží na tom, zda je to zaměstnanec nebo podnikatel.
1. Gewerbehaftpflicht (někdy i Berufs-, nebo Betriebs-) - pro podnikatale
2. Betriebshaftpflicht - pro firmy, tj. ručí za škody způsobené činností firmy třetím osobám, ale i svým zaměstnancům..aj.
2. Berufshaftpflicht- pro zaměstnance - ručí za škody vůči zaměstnavateli

kdyžtak napište, co konkrétněji potřebujete, kdysi jsme v tom oboru pracovala.. (pojistění firem, podnikatelů, atd.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-12-04 16:29:39 GMT)
--------------------------------------------------

tady najdete trochu více vysvětlení..

http://www.ruv.de/de/firmenkunden/haftpflicht/berufshaftpfli...


    Reference: http://www.wytto.de/berufshaftpflichtversicherung.html
    Reference: http://www.ergo.de/de/Geschaeftskunden/Produkte/Haftpflicht%...
alpia
Czech Republic
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viola Mrusek: Die Aufzählung ist nicht ganz korrekt. Es handelt sich hier (wenn es in den Kontext passt) um eine Berufshaftpflicht. Die ist NICHT für Arbeitnehmer, sondern z. B. für Freiberufler, s. hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Berufshaftpflichtversicherung
14 hrs
  -> danke Viola, es uist nicht klar, ob es Freiberufler ist, eben...die Ausdrücke werden aber auch leider von verschiedenen (vor allem) Maklergesellschaften (Versicherungshäuser eher weniger) anders benannt, oft, denke ich auch wegen Marketinggründe...
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Berufshaftpflichtversicherungsvertrag


Explanation:
oder
Betriebshaftpflichtversicherungsvertrag

z. B.:
Angaben zu dem nach § 54 WPO vorgeschriebenen und bestehenden Berufshaftpflichtversicherungsvertrag


    Reference: http://www.f-u-m.de/html/honorar.html
    Reference: http://www.versicherungssache.de/berufshaftpflichtversicheru...
AM-Trans
Germany
Local time: 10:36
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Berufshaftpflicht


Explanation:
wörtliche Übersetzung:
Versicherungsvertrag für das Versichern der Haftung für Schäden, verursacht bei der Ausübung (einer) Tätigkeit.
Also: Versicherungsvertrag für eine Berufshaftpflichtversicherung.

Miloslav Vostrel
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in SlovakSlovak, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search