Ahoj laska!

Hungarian translation: Szia szerelmem!

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

12:04 Dec 9, 2003
Slovak to Hungarian translations [Non-PRO]
Slovak term or phrase: Ahoj laska!
Dalsi den bez teba je za mnou,chvalabohu posledny!Zajtra sa uvidime a na to sa nenormalne tesim!Ale najskor ma este cakaju tie prehravky,tak mi drz palce,aby to dopadlo co najlepsie.Dufam,ze sa vobec budem vediet sustredit na hranie.Tak velmi sa tesim...Prajem ti krasnu a nicim nerusenu dobru noc.Turn social sharing on.
Like 6
evina_sun
Local time: 07:44
Hungarian translation:Szia szerelmem!
Explanation:
Egy újabb nap nélküled, szerencsére ez az utolsó! Holnap újra találkozunk, és ezt már nagyon-nagyon várom! Annyira várom, hogy találkozzunk - szoríts nekem, hogy minden a lehető legjobban sikerüljön. Remélem, hog tudunk majd a játékra koncentrálni. Annyira várok rá... Szép, nyugodt és kellemes éjszakát kívánok Neked.
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 06:44
Grading comment
Nerozumim.Jaky body?A proc mi to nekdo jiny krome tebe neprelozi cely?!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Szervusz, szeretem!
Yuri Smirnov
4Szia szerelmem!
Csaba Ban


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Szia szerelmem!


Explanation:
Egy újabb nap nélküled, szerencsére ez az utolsó! Holnap újra találkozunk, és ezt már nagyon-nagyon várom! Annyira várom, hogy találkozzunk - szoríts nekem, hogy minden a lehető legjobban sikerüljön. Remélem, hog tudunk majd a játékra koncentrálni. Annyira várok rá... Szép, nyugodt és kellemes éjszakát kívánok Neked.


    Evino, normalne musis dat nekolik bodu kdyz pouzivas tento sluzbu "KudoZ"
Csaba Ban
Hungary
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Nerozumim.Jaky body?A proc mi to nekdo jiny krome tebe neprelozi cely?!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Szervusz, szeretem!


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2003-12-09 12:27:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You want it complete for free? It\'s against the rules!

Yuri Smirnov
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Grading comment
it;s not complete.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: it;s not complete.



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search