Nezdaniteľné časti základu dane (NČZD)

Italian translation: Parte detraibile / esentasse della base imponibile

15:10 Feb 6, 2018
Slovak to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Slovak term or phrase: Nezdaniteľné časti základu dane (NČZD)
Si tratta di una dichiarazione dei redditi.
Non sono sicura della resa in italiano di questa dicitura: detrazioni fiscali sulla/della base imponibile?
Le occorrenze sono molto poche.

Grazie anticipatamente a chi risponderà.
Elisa Pappolla
Italy
Local time: 20:02
Italian translation:Parte detraibile / esentasse della base imponibile
Explanation:
základ dane = base imponibile
nezdaniteľná časť = parte detraibile / esentasse

https://www.google.it/search?ei=f8d5WuC6OYvdgAbAoqDwCA&q="pa...
https://www.google.it/search?ei=pMd5WtSlBcT3gQbjyo_IAw&q="pa...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-06 17:20:43 GMT)
--------------------------------------------------

Spesa deducibile è troppo specifico. A mio avviso è soltanto un sottogruppo di parte detraibile. Parte detraibile è la somma di tutto quello che può essere detratto dalla base imponibile prima della tassazione. Quindi spese ed altri sottogruppi.

L'ho trovato: DEDUZIONE FISCALE / ONERE DEDUCIBILE / ONERI DEDUCIBILI
"Nella scienza delle finanze, in materia di tassazione, si definisce onere deducibile un importo che è possibile sottrarre dalla base imponibile."
https://it.wikipedia.org/wiki/Deduzione_fiscale
Selected response from:

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 20:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Parte detraibile / esentasse della base imponibile
Igor BURAK


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Parte detraibile / esentasse della base imponibile


Explanation:
základ dane = base imponibile
nezdaniteľná časť = parte detraibile / esentasse

https://www.google.it/search?ei=f8d5WuC6OYvdgAbAoqDwCA&q="pa...
https://www.google.it/search?ei=pMd5WtSlBcT3gQbjyo_IAw&q="pa...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-06 17:20:43 GMT)
--------------------------------------------------

Spesa deducibile è troppo specifico. A mio avviso è soltanto un sottogruppo di parte detraibile. Parte detraibile è la somma di tutto quello che può essere detratto dalla base imponibile prima della tassazione. Quindi spese ed altri sottogruppi.

L'ho trovato: DEDUZIONE FISCALE / ONERE DEDUCIBILE / ONERI DEDUCIBILI
"Nella scienza delle finanze, in materia di tassazione, si definisce onere deducibile un importo che è possibile sottrarre dalla base imponibile."
https://it.wikipedia.org/wiki/Deduzione_fiscale

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Grazie Igor, effettivamente parte detraibile è il termine che traduce meglio il termine slovacco, ma non sono certa che in italiano sia un termine frequente. Tra i link che mi hai inviato leggo "Con il termine “spesa deducibile”, invece, si intende la riduzione della base imponibile del contribuente sulla quale verrà calcolata l’imposta dovuta dallo stesso." Secondo te, spesa deducibile potrebbe andare ugualmente bene in questo contesto?

Asker: Credo vada decisamente meglio! Grazie mille, come sempre, Igor!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search