Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Junta General y Universal
Czech translation:
valná hromada (všech akcionářů) / (úplná) valná hromada
Added to glossary by
Ales Horak
Jan 10, 2013 15:49
11 yrs ago
Spanish term
Junta General y Universal
Spanish to Czech
Law/Patents
Law (general)
a.s.
JUnta General je jasná,
universal podle definice je taková, na níž musí být přítomni všichni akcionáři.
můžu si dovolit použít univerzální valná hromada?
v českém právu rozlišujeme jen řádnou, mimořádnou a náhradní....
děkuji
universal podle definice je taková, na níž musí být přítomni všichni akcionáři.
můžu si dovolit použít univerzální valná hromada?
v českém právu rozlišujeme jen řádnou, mimořádnou a náhradní....
děkuji
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | valná hromada (všech akcionářů) / (úplná) valná hromada | Ales Horak |
Change log
Jan 15, 2013 20:10: Ales Horak Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
valná hromada (všech akcionářů) / (úplná) valná hromada
Zdá se, že je to problém i v jiných jazycích, je to pouze "valná hromada", ale vysvětlení je např. zde:
Con alguna elaboración a lo que aparece en Google, con dos variantes: **General and Universal Shareholders' Meeting** o **General and Universal Shareholders Meeting**. El apóstrofe marca la diferencia con tu propuesta. Aunque también se encuentra **Universal General Shareholders Meeting**, con o sin apóstrofe. Una junta de socios de una empresa es universal cuando asisten el 100% de los accionistas.
Aunque remitiéndome a mi humilde y local experiencia personal, cuando es universal no se pone General sino solo Junta Universal de la empresa; pero esto puede variar entre usanzas. Cuando es General, se debe seguir un proceso como convocar por la prensa y seguir un orden del día en la reunión; no hace falta convocatoria cuando es Universal, es decir cuando todos los accionistas están presentes (quizá en el domicilio de la empresa), se constituyen en Junta Universal y pueden decidir sobre cualquier punto, de la empresa por supuesto.
V angličtině: Shareholders meeting at which all shareholders are present or represented and unanimously agree to hold the meeting
Valná hromada, na které jsou přítomni nebo zastoupeni všichni akcionáři a tito se jednohlasně dohodli na jejím konání.
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2013-01-10 17:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
Asi to význam má, podle všeho existují i rozhodnutí, kdy valná hromada může rozhodnout, jen jsou-li přítomni všichni akcionáři společnosti (nebo jejich zástupci).
Ale v českém právu asi o úplné, natož univerzální valné hromadě nemluvíme
--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2013-01-15 08:22:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
děkuji, rád pomůžu
Con alguna elaboración a lo que aparece en Google, con dos variantes: **General and Universal Shareholders' Meeting** o **General and Universal Shareholders Meeting**. El apóstrofe marca la diferencia con tu propuesta. Aunque también se encuentra **Universal General Shareholders Meeting**, con o sin apóstrofe. Una junta de socios de una empresa es universal cuando asisten el 100% de los accionistas.
Aunque remitiéndome a mi humilde y local experiencia personal, cuando es universal no se pone General sino solo Junta Universal de la empresa; pero esto puede variar entre usanzas. Cuando es General, se debe seguir un proceso como convocar por la prensa y seguir un orden del día en la reunión; no hace falta convocatoria cuando es Universal, es decir cuando todos los accionistas están presentes (quizá en el domicilio de la empresa), se constituyen en Junta Universal y pueden decidir sobre cualquier punto, de la empresa por supuesto.
V angličtině: Shareholders meeting at which all shareholders are present or represented and unanimously agree to hold the meeting
Valná hromada, na které jsou přítomni nebo zastoupeni všichni akcionáři a tito se jednohlasně dohodli na jejím konání.
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2013-01-10 17:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
Asi to význam má, podle všeho existují i rozhodnutí, kdy valná hromada může rozhodnout, jen jsou-li přítomni všichni akcionáři společnosti (nebo jejich zástupci).
Ale v českém právu asi o úplné, natož univerzální valné hromadě nemluvíme
--------------------------------------------------
Note added at 4 dnů (2013-01-15 08:22:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
děkuji, rád pomůžu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky"
Something went wrong...