poner disposición de

English translation: make available to

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:poner disposición de
English translation:make available to
Entered by: TRANZsmart

03:32 Nov 29, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Spanish term or phrase: poner disposición de
Con el XXX **ponemos disposición de** las ONG:

This phrase is talking about a training programme (XXX) for NGOs. I understand the term but cant seem to put it into words... can anyone help? Thanks!
TRANZsmart
United Kingdom
Local time: 06:18
make available to
Explanation:
are you sure it's not "poner a disposición de"?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-29 03:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

as in "make available to NGOs"
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 02:18
Grading comment
thanks David
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +6make available to
David Hollywood


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +6
make available to


Explanation:
are you sure it's not "poner a disposición de"?

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-29 03:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

as in "make available to NGOs"

David Hollywood
Local time: 02:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Grading comment
thanks David
Notes to answerer
Asker: the phrase is just 'poner disposición de' without the 'a'...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Frazier
2 hrs
  -> thanks Victoria :)

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 hrs
  -> thanks smarttrans :)

agree  Ana Gómez
6 hrs
  -> thanks Ana :)

agree  Noni Gilbert
6 hrs
  -> thanks aceavila :)

agree  María José Cerdá
9 hrs
  -> thanks María José :)

agree  Jan Castillo: definitely with "a"
10 hrs
  -> thanks Jan :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search