GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:40 Feb 19, 2012 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Science - Agriculture / Copyright Information | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James A. Walsh Spain Local time: 23:13 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Animal Production Area |
| ||
4 | Livestock Production Area |
|
Área de Producción Animal Animal Production Area Explanation: What's wrong with the literal translation? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-02-19 11:18:18 GMT) -------------------------------------------------- BTW, I really hesitated answering this question based on the criteria you selected! Reference: http://www.google.es/search?q=%22animal+production+area%22&i... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Livestock Production Area Explanation: "Livestock" would fit the agricultural context. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.