10:01 Jan 16, 2002 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Meléndez Tormen Chile | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | confirmed |
| ||
4 | outstanding, prominent |
|
confirmed Explanation: Contrastar hechos can mean to confirm facts. In this case case I think it works - confirmed musicians, ie musicians whose skill has been proven and isn´t in doubt. A possibility derived from this could be to say "undoubted". Reference: http://wordreference.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
outstanding, prominent Explanation: It reads quite strange in Spanish (there are many typos in the text also), but I think it means "destacados" (outstanding, prominent) in this context. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.