volante

English translation: lead flyer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:volante
English translation:lead flyer
Entered by: Oso (X)

05:29 Jan 26, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary / circus
Spanish term or phrase: volante
"Se especializó en trapecio a vuelo como solista y como volante".
Eugenia Corbo
Local time: 13:07
lead flyer
Explanation:
Hola Eugenia,
Como en el ejemplo:

"He worked as ***lead flyer***, performing the triple somersault, with ... while hanging upside-down
on a trapeze by his ... form has landed her as a shining soloist in her ..."
www.gregangelo.com/vctprint.htm -

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6lead flyer
Oso (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
lead flyer


Explanation:
Hola Eugenia,
Como en el ejemplo:

"He worked as ***lead flyer***, performing the triple somersault, with ... while hanging upside-down
on a trapeze by his ... form has landed her as a shining soloist in her ..."
www.gregangelo.com/vctprint.htm -

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3064
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rowan Morrell: That sounds like the one.
0 min
  -> Thanks, Rowan ¶:^)

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi): Wowww... good shooting!!
40 mins
  -> ¡Hola Lui! Muchas gracias, pal ¶:^)

agree  Maria Luisa Duarte: good morning, Sir Oso!
1 hr
  -> ¡Buenos días María Luisa! Muchas gracias ¶:^)

agree  EDLING (X)
2 hrs
  -> Gracias mil, Edling ¶:^)

agree  David Lowery
3 hrs
  -> Muchas gracias, delfin ¶:^)

agree  Dolores Vázquez
4 hrs
  -> Mil gracias, Dolores ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search