Verificación de la cuadratura entre el auxiliar contable y el inventario físico

English translation: Verification that the ledger squares with physical inventory

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Verificación de la cuadratura entre el Auxiliar Contable y el inventario físico
English translation:Verification that the ledger squares with physical inventory
Entered by: María Eugenia Wachtendorff

02:09 Jan 27, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial / Audit Report
Spanish term or phrase: Verificación de la cuadratura entre el auxiliar contable y el inventario físico
I just don't seem to be able to find a fluid translation for this phrase. The best I have come up with is:
"LEDGER-PHYSICAL INVENTORY RECONCILIATION AS OF DECEMBER 31, 2000"

Does this sound right to you, guys? TIA!
María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 20:18
Verification that the ledger squares with physical inventory
Explanation:
I would actually stick closer to the original here. It doesn't look like a short and jaunty name of a document.

hth

msg
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 19:18
Grading comment
Thank you once more, Marian. Actually, this phrase is part of a long list of reviews carried out by the auditors, and that's what made me get dizzy, but your suggestion is perfect. I guess I could use some sleep after twelve hours of uninterrupted work!
Nighty night!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Verification that the ledger squares with physical inventory
Marian Greenfield


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Verification that the ledger squares with physical inventory


Explanation:
I would actually stick closer to the original here. It doesn't look like a short and jaunty name of a document.

hth

msg


    20 years in the business - most of it managing translation service for an investment bank
Marian Greenfield
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14613
Grading comment
Thank you once more, Marian. Actually, this phrase is part of a long list of reviews carried out by the auditors, and that's what made me get dizzy, but your suggestion is perfect. I guess I could use some sleep after twelve hours of uninterrupted work!
Nighty night!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search