GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:09 Apr 11, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Partida de nacimiento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Claudia Macoretta Spain Local time: 03:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | home public health care professional |
| ||
4 +1 | APODERADO |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
home public health care professional Explanation: Lamento mucho disentir, en este caso, de la propuesta de Neil pero no se trata de un apoderado bajo ningún concepto. Bajo el epígrafe *comprobación* en una certificación literal de nacimiento española se hace constar el nombre, el cargo y la matrícula del profesional sanitario que intervino en el parto. En las partidas manuscritas puede ser que únicamente se haga constar alguno de esos datos pero en las actuales, que se expiden bajo el sistema informático INFOREG, aparecen todos esos datos. Además, en las manuscritas, la *comprobación* se incluye dentro del apartado del DECLARANTE. En cambio, en las certificaciones informatizadas, la COMPROBACIÓN constituye un apartado en sí mismo. En las certificaciones antiguas, manuscritas, en el apartado del DECLARANTE del nacimiento se sigue el siguiente orden: DECLARANTE: D. […] Calidad en que declara […] Domicilio […] Comprobación […] Teniendo esto en cuenta, *APD*, dentro del epígrafe *comprobación* de una certificación literal de nacimiento española, hace referencia a la comprobación del nacimiento y allí deben constar los datos del profesional que la firma y que atendió el parto (médico, partera, matrona, comadrona o auxiliar sanitario). En el caso de tu certificación, se trata de un profesional APD; es decir, un profesional no integrado en el EAP (equipo de atención primaria) del grupo de profesionales de Medicina de Familia de un hospital. APD: Asistencia Pública Domiciliaria Puedes leer más sobre APD en España en el contexto sanitario en estos 4 enlaces, entre otros que existen cuando buscas “profesionales sanitarios APD”: http://elpais.com/diario/1981/06/02/sociedad/360280805_85021... http://amyts.es/con-firma-futuro-incierto-de-los-apd-medicos... http://coenfeba.com/historia-reciente-de-los-funcionarios-sa... http://www.msssi.gob.es/estadEstudios/estadisticas/docs/siap... Ahora bien, lo decisivo aquí es conocer el contexto para saber qué datos deben constar en cada apartado de una certificación de nacimiento para comprender y deducir aquello que uno se va encontrando. Para este fin, es muy útil el documento con los textos matrices del Registro Civil. Si bien las certificaciones manuscritas presentan alguna variedad en el orden en el que antes se hacían constar los datos, el contenido continúa siendo prácticamente el mismo (excepto por la mención de las profesiones de los padres que se suprimió en 1993 y que, en consecuencia, únicamente aparece en las certificaciones anteriores a ese año). El documento con los textos matrices del Registro Civil se encuentra publicado y te lo puedes descargar de: http://www.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/Portal/129233895811... En la página 17, consta el modelo de los certificados de nacimiento. Ahora bien, para traducir APD al inglés, podrías poner: *home public health care professional*. También podrías introducir una nota al pie explicando la situación de estos profesionales sanitarios en España. Quizás algún compañero pueda sugerir alguna traducción más breve o alguna sigla para que quede más corto. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
33 mins confidence: ![]() ![]()
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|