Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
calidad educativa
English translation:
quality of education
Spanish term
calidad educativa
" Numerosas investigaciones a nivel nacional e internacional muestran el profundo impacto en la calidad educativa de este tipo de actividades en donde los alumnos son protagonistas."
These activities ( building of greenhouses, wood cutting, plowing, etc) are done by students to help rural communities improve their life quality. These students are given the opportunity to apply their knowledge in the service of these communities.
I need your opinions
Thank you
4 +11 | quality of education | Ray Ables |
4 | educative quality | Billh |
Mar 9, 2013 16:35: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Mar 13, 2013 14:40: Ray Ables Created KOG entry
Non-PRO (3): Billh, philgoddard, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
quality of education
or something like that
agree |
Beatriz Lessa
5 mins
|
Gracias Beatriz
|
|
agree |
Henry Hinds
10 mins
|
Gracias Henry
|
|
agree |
Patricia Bower
14 mins
|
Gracias Patricia
|
|
agree |
Allan Boteler
25 mins
|
Gracias
|
|
agree |
philgoddard
1 hr
|
Thanks Phil
|
|
agree |
Jenni Lukac (X)
1 hr
|
Thanks Jenni
|
|
agree |
Edward Tully
2 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Ashleigh Martinez
: Mardelros, I would also say "quality of life" and not "life quality" in your description below. Just a suggestion :)
3 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Lucy Williams
3 hrs
|
THanks Lucy
|
|
agree |
bizisyl
19 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Daltry Gárate
19 hrs
|
Thank you
|
educative quality
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-03-08 20:32:15 GMT)
--------------------------------------------------
This really is not a pro question.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2013-03-08 20:33:22 GMT)
--------------------------------------------------
educative [ˈɛdjʊkətɪv]
adj
(Social Science / Education) producing or resulting in education an educative experience
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003
Discussion