educiéndolo a una situación de adaptación o contextualización

English translation: reducing it to a [simple] question of adapting or contextualizing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:reduciéndolo a una situación de adaptación o contextualización
English translation:reducing it to a [simple] question of adapting or contextualizing
Entered by: Robert Carter

15:22 Sep 29, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: educiéndolo a una situación de adaptación o contextualización
Sin embargo se percibe una noción limitada de algunos docentes respecto al tratamiento intercultural en el aula, reduciéndolo a una situación de adaptación o contextualización de contenidos o materiales educativos:

However, teachers show a limited idea of intercultural management in the classroom, so they adapt and contextualize...

Gracias
schmetterlich
Local time: 17:29
reducing it to a [simple] question of adapting or contextualizing
Explanation:
They way I understand it is that teachers have a limited understanding of how interculturalism in the classroom should be approached, and tend to look at it as simply a question of adapting and contextualizing teaching materials.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-09-29 15:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

By the way, there's a typo in your question (educiéndolo).
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 17:29
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4reducing it to a [simple] question of adapting or contextualizing
Robert Carter


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reducing it to a [simple] question of adapting or contextualizing


Explanation:
They way I understand it is that teachers have a limited understanding of how interculturalism in the classroom should be approached, and tend to look at it as simply a question of adapting and contextualizing teaching materials.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-09-29 15:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

By the way, there's a typo in your question (educiéndolo).

Robert Carter
Mexico
Local time: 17:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 147
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search