https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/electronics-elect-eng/6485147-equipos-motrices.html

Equipos motrices

English translation: motors or electric motors

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Equipos motrices
English translation:motors or electric motors
Entered by: cranesfreak

04:23 Mar 18, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / control systems
Spanish term or phrase: Equipos motrices
Diagrama Lógico: Diagrama en forma de bloques lógicos (and, or, nor, etc) para programación o configuración de las actividades de enclavamientos o secuencias como alarmas, seguridad operacional, partida parada, etc, para los diversos *****equipos motrices*****.

Habla de planos generados para la ingeniería
Bastián Marchant
Chile
Local time: 21:03
motors or electric motors
Explanation:
One option for this context.

You should check in the ST that all the controlled items are electric motors.

Regards :)

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2018-03-18 19:57:00 GMT)
--------------------------------------------------


neutral Robin Levey: And what if the controlled items are diesel engines? or hydraulic rams?

-> Robin, you should read better before writing. I wrote above, You should check in the ST that all the controlled items are electric motors. Kind Regards
Selected response from:

cranesfreak
Local time: 22:03


Summary of answers provided
4 +1moving parts
neilmac
5motors or electric motors
cranesfreak
4motor equipment
Julio Bereciartu
3powered (rolling) stock
Jennifer Levey


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
moving parts


Explanation:
Literally "motor equipment".


    https://en.wikipedia.org/wiki/Moving_parts
neilmac
Spain
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 224

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer Levey: That's certainly a possibility in the absence of more context.
7 hrs
  -> Yes, it's far too vague to say without more info...
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equipos motrices
powered (rolling) stock


Explanation:
More context would be helpful here.

If the source text refers, for example, to machinery in a factory, I would agree with Neil’s answer.

In contrast, if it refers, for example, to the new “Línea 6” of the Santiago Metro – in which the EMUs are entirely robotic with no driver on board – then “equipos motrices” might refer to powered rolling stock.

https://en.wikipedia.org/wiki/Multiple_unit


Jennifer Levey
Chile
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 302
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
motors or electric motors


Explanation:
One option for this context.

You should check in the ST that all the controlled items are electric motors.

Regards :)

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2018-03-18 19:57:00 GMT)
--------------------------------------------------


neutral Robin Levey: And what if the controlled items are diesel engines? or hydraulic rams?

-> Robin, you should read better before writing. I wrote above, You should check in the ST that all the controlled items are electric motors. Kind Regards

cranesfreak
Local time: 22:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Levey: And what if the controlled items are diesel engines? or hydraulic rams?
2 hrs
  -> Robin, you should read better before writing. I wrote above, You should check in the ST that all the controlled items are electric motors. Kind Regards
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
motor equipment


Explanation:
Revisa este enlace: http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_tr...

Julio Bereciartu
Venezuela
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: