capa

English translation: layer

10:08 Apr 21, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Spanish term or phrase: capa
unidades, texto, capas, tipos de líneas, sombreados, etc.),

this is for making a template for computer generated diagrams, would this be layer here?
Wibblet
Local time: 21:52
English translation:layer
Explanation:
capa is usually layer
Selected response from:

aykon
United Kingdom
Local time: 21:52
Grading comment
Yes thanks very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4layer
aykon


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
layer


Explanation:
capa is usually layer

aykon
United Kingdom
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Yes thanks very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roxana Cortijo
1 hr

agree  Hector Aires: w/o doubt
1 hr

agree  Jo Mayr
2 hrs

agree  Ernesto de Lara: M s seguridad ayudar¡a
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search