entrada higiénica

16:42 Oct 19, 2018
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Water Treatment and Slaughterhouses
Spanish term or phrase: entrada higiénica
Para las áreas de producción de NORFRISA, los dos primeros dígitos corresponden al tipo de grifo que hacemos referencia (RM: lavamanos, RD: lavadelantales…) y los dos últimos dígitos corresponden al número correlativo empezando por el 01 de grifos que hay en el matadero. Para los grifos de las ENTRADAS HIGIENICAS se utilizan los dígitos RH, para los comedores MJ, para los vestuarios y servicios VS, y para el laboratorio LB
Justin Peterson
Spain
Local time: 09:06


Summary of answers provided
2 +2entrance to the clean area
Jane Martin
4Hygienic entrance
Julio Bereciartu


Discussion entries: 3





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hygienic entrance


Explanation:
Espero te ayude.

Julio Bereciartu
Venezuela
Local time: 03:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
entrance to the clean area


Explanation:
I'm putting a low confidence level as this is not my area of expertise. But slaughterhouses are divided into clean and dirty areas.

Los terrenos ocupados por un matadero moderno están divididos por una valla en una parte no limpia y una limpia, con entradas y salidas separadas
....
En la parte limpia se encuentran las áreas higiénicas como zonas e instalaciones de faenado, cámaras de refrigeración, instalaciones de despiece, sección de despacho, etc.
http://www.estrucplan.com.ar/producciones/entrega.asp?identr...

The main hygiene principle in processing is that clean and unclean operations are efficiently separated. This requires a wellplanned plant layout, where the purpose of any structure should be to protect the products against unintended contamination.
http://www.fao.org/docrep/003/x6557e/X6557E02.htm



Jane Martin
Local time: 08:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: More convincing than the explanationless literal effort...
18 mins
  -> Thanks Neil

agree  bigedsenior
1 hr
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search