02:13 Aug 27, 2014 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Finanzas / Contabilidad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 17:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | settle a claim |
| ||
4 | (offsets, settles or) discharges |
| ||
2 | to drop a claim |
|
to drop a claim Explanation: to drop = renunciar a algo (entre otros significados) claim= reclamo -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2014-08-27 02:29:20 GMT) -------------------------------------------------- SIC en 1a. frase de ejemplo: "Drop a insurance claim" (debería ser AN insurance claim) Example sentence(s):
Reference: http://www.auto-insurance-claim-advice.com/drop-a-insurance-... Reference: http://www.mdjunction.com/forums/social-security-disability-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settle a claim Explanation: I would say -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-27 03:19:34 GMT) -------------------------------------------------- or "cancel a claim" .. covers both options -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-27 03:20:29 GMT) -------------------------------------------------- settling or wiping out -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-27 03:35:01 GMT) -------------------------------------------------- total o parcialmente = in part or in full and careful with how it continues: -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-27 03:41:03 GMT) -------------------------------------------------- if: it/such amount offsets, satisfies/meets or settles/nullifies -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-27 03:43:57 GMT) -------------------------------------------------- I thnk "nullify" would work for "descargar" here so sorry about confusing you |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|