OPCIÓN DE VENTA CONTRA

English translation: put option (against a counterparty)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:OPCIÓN DE VENTA CONTRA
English translation:put option (against a counterparty)
Entered by: CRISDELUX

10:07 May 18, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: OPCIÓN DE VENTA CONTRA
En un informe de valoración de empresas, habla de la posibilidad de que un accionista venda su participación a otro. Es para inglés británico.

"El accionista A cuenta con una OPCIÓN DE VENTA CONTRA el accionista B, durante 3 años, quien a su vez, tendrá una opción de compra..."

Ya he visto que hay muchas entradas para opción de venta y de compra, y que los términos específicos son PUT OPTION y CALL OPTION.

No sé si se puede decir sencillamente SALE OPTION and PURCHASE OPTION, pero sobre todo TENGO DUDA SOBRE EL "CONTRA"...

¿Sería "versus" (vs) o "against"?

Gracias
CRISDELUX
Spain
Local time: 13:22
put option (against a counterparty)
Explanation:
The other party options contracts is called the counterparty.

To me buy option and sell option suggest the exercise rather than the type of the option. Further, I am not sure whether "versus" is used at all in this context.
Selected response from:

Paulo César Mendes MD, CT
United States
Local time: 06:22
Grading comment
Muita obrigada, Paulo! Disculpa el retraso, he estado super liada! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3put option (against a counterparty)
Paulo César Mendes MD, CT


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
put option (against a counterparty)


Explanation:
The other party options contracts is called the counterparty.

To me buy option and sell option suggest the exercise rather than the type of the option. Further, I am not sure whether "versus" is used at all in this context.

Paulo César Mendes MD, CT
United States
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muita obrigada, Paulo! Disculpa el retraso, he estado super liada! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search