a sus ordenes!

20:07 Apr 13, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: a sus ordenes!
I'm preparing a policeman for a competitive exam. Since the interviewer might be a policeman, he thinks that maybe he will have to greet him saying that phrase... does anybody know the equivalent in English?
kiwitda
Local time: 19:07


Summary of answers provided
4 +10Yes, Sir!
Oso (X)
4At once, Sir!
Sergio Viñals
1 +2At your command!
Sheilann
3At your service
posada


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Yes, Sir!


Explanation:
Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 20:09:17 (GMT)
--------------------------------------------------

a la orden/a sus órdenes!, yes, sir!

Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe



--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 20:11:02 (GMT)
--------------------------------------------------

***at your orders or service***

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 20:13:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Creo que en este caso, ya que se trata de un saludo sería mejor la segunda opción (que da el Simon & Schuster\'s para \"a sus órdenes\": ***at your orders or service***


Porque si no, témome que el policía se va a quedar con el ojo cuadrado si de la nada la persona en cuestión le dice \"Yes, Sir!\" ¿verdad? ¶:^S

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-13 20:33:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Please see Ruth Henderson\'s comment below. I think that she has a very good point there!
Oso ¶:^)

Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  colemh: 8-)
3 mins
  -> Hola colemh, muchísimas gracias ¶8^)

agree  Maria Belen: Ok. At your service me parece ideal.
9 mins
  -> Muy amable, muchas gracias, María ¶:^)

agree  RebeW
19 mins
  -> Muchas gracias, Rebe ¶:^)

agree  Refugio: If it is like the military, there is no real equivalent. The proper greeting for a senior officer would be "Good morning, sir!" I don't think police salute each other, do they?
20 mins
  -> Estamos de acuerdo, Ruth. Creo que tu sugerencia sería lo más natural y apropiado. Gracias 1,000 ¶:^)

agree  Patrice
28 mins
  -> Muchas gracias, Patricia ¶:^)

agree  J. Sanchez: Si pues
33 mins
  -> Pos sí. ¶;^) Muchas gracias, Chivas ¶:^)

agree  sym: o como dice Ruth: 'Good morning, sir!'
1 hr
  -> Sí, a mí también me parece la mejor opción. Muchas gracias, sym ¶:^)

agree  Michele Fauble: I agree with Ruth's comment.
2 hrs
  -> Sí, a mí también me parece la mejor opción. Muchas gracias, Michele ¶:^)

agree  SarahClarkG: Just "sir!" said in a strong tone of voice would do, showing that he is at his service
14 hrs
  -> Muchas gracias, Sarah ¶:^)

agree  MATRIX TRANSL
5 days
  -> Muchas gracias, Matrix ¡Saludos afectuosos! ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
At once, Sir!


Explanation:
Another possibility :)

Sergio Viñals
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
At your service


Explanation:
Supongo

posada
Local time: 12:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
At your command!


Explanation:
Best person to answer would be someone who has done military service (US or UK).

Sheilann
Spain
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Eid
36 mins

agree  sonja29 (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search