Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
estreliselico alto
English translation:
high stress levels
Added to glossary by
bcsantos
Apr 25, 2008 17:35
16 yrs ago
Spanish term
estreliselico alto
Spanish to English
Medical
General / Conversation / Greetings / Letters
There is an accent on the 3rd "e" (sorry, I do not know how to type an accent). This was said by a patient who came to the hospital for a stress test. The doctor asked her why her pcp had sent her for a stress test and she said, "porque el dice que tengo estreliselico alto" and signaled to her chest area.
Proposed translations
(English)
3 +3 | high stress levels | bcsantos |
Change log
Apr 30, 2008 18:04: bcsantos Created KOG entry
Proposed translations
+3
29 mins
Selected
high stress levels
All I can think of.
Peer comment(s):
agree |
Nelida Kreer
: It would appear so. Probably the patient was not educated and did not repeat the doctor's words accurately. In his case I would quote the exact patient's words between inverted commas. It is an evident "blooper".
2 hrs
|
agree. thanks
|
|
agree |
Egmont
16 hrs
|
thanks!
|
|
agree |
jude dabo
: ok
18 hrs
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, bcsantos :)"
Discussion
espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070721044003AA2xVc4
True that es-tri-li-sé-li-co has the same no of syllables as el-tri-gli-cé-ri-do!
Others are:
ALT + 160 = á
ALT + 161 = í
ALT + 162 = ó
ALT + 163 = ú
ALT + 164 = ñ
Look up ASCII codes and you'll get more.
Are you translating a written conversation?
Is there any chance it might be "los triglicéridos"?