ningún loco come lumbre

22:36 Nov 27, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Mexico
Spanish term or phrase: ningún loco come lumbre
?Ve a un Lopez Obrador más centrado? Depende de lo que él consiere sus propias acciones, ciertamente ningún loco come lumbre, y ciertament no hemos visto, desde que fue presidente, ninguna toma de pozos petroleros.
Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 17:01


Summary of answers provided
4 +2(wouldn't be so stupid as to) shoot himself in the foot
Vocabulum (X)
4foolish, not crazy
ElChe (X)
3 +1Comment below
Miguel Fuentes


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(wouldn't be so stupid as to) shoot himself in the foot


Explanation:
Creo que ése es el sentido de la frase aquí. Lo de ningún loco come lumbre alude a que por tonto o loco que sea una persona no se haría daño a sí misma.

shoot oneself in the foot
Foolishly harm one's own cause.
http://www.answers.com/shoot oneself in the foot&r=67

Saludos cordiales. :)

Vocabulum (X)
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivannia Garcia: Me like :)
56 mins
  -> Me2 :) ¡Gracias, Ivannia!

agree  silviantonia: Aunque yo personalmente no tengo problema con la toma de los pozos petroleros... que la tierra es de nosotros y no del que tenga más, como decía Viglietti en aquella hermosa canción...
1 hr
  -> Hermosos poemas del compañero Viglietti. :) Gracias, silviantonia :)
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Comment below


Explanation:
I've heard like: "no hay borracho que coma lumbre".
I don't know an equivalent proverb in English, though the meaning is clear:
No matter how wild you are (or you pretend to be), you won't hurt yourself.

If I find the equivalent proverb I'l come back. I suspect Twain may have a " gold-nugget" for us in stock.

Miguel Fuentes
Mexico
Local time: 16:01
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taña Dalglish: Might as well be hanged for a sheep as a lamb Actually, I was going to put something very Jamaican, but it is too crass for public consumption. Very colourful indeed!
1 hr
  -> Thank you! But frankly, my comment was hardly an answer
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
foolish, not crazy


Explanation:
the man is foolish, not crazy

ciertamente ningún loco come lumbre

ElChe (X)
Vatican City State
Local time: 23:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search