comunidad autónoma

21:21 Apr 21, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Spanish term or phrase: comunidad autónoma
These are the first-level subnational entities in Spain ... in other words, Spain is divided into "comunidades", just like the USA in States or Canada in provinces, etc. ... does anybody know if there is a standard translation for this?

I don't like "autonomous community" that much, it sounds too literal ...
Daniel Frisano
Switzerland
Local time: 12:16


Summary of answers provided
4 +5autonomous community
Martin Boyd
4 +3autonomous region
Michael Powers (PhD)
4 +2self-governed community/region (autonomous community)
Taña Dalglish
Summary of reference entries provided
Federal state versus regional state
Toni Castano

Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
self-governed community/region (autonomous community)


Explanation:
You may not like autonomous communities, but that is what they are known as. Nevertheless, perhaps "self-governed" may fit the bill.

[PDF] LOS MOVIMIENTOS ESPACIALES INTERREGIONALES DE LA POBLACIÓN ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
new Spanish system based on self-governed regions or "Autonomous Communities". ..... Comunidad Autónoma de Madrid porque sigue ocupando ...
dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=1454207&orden=84656 - Páginas similares
de JLG Ortiz - Artículos relacionados - Las 2 versiones
[PDF] RESEARCH PROPOSAL – Sandra León Alfonso/ Juan March Institute WHY ... - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Spanish self-governed regions (Comunidades Autónomas) have exclusive legislative powers in political areas such as trade, industry or agriculture. ...
www.lse.ac.uk/collections/EPIC/documents/C2W1SLeon.pdf - Páginas similares
[PDF] Ethnoterritorial Concurrence and Imperfect Federalism in Spain - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Autónomas (nationalities and regions) is one of the main features of ..... three, all of none of the Comunidades Autonómas to be self-governed. It depended ...
www.iesam.csic.es/doctrab1/dt-9310.pdf - Páginas similares
de L Moreno - Citado por 14 - Artículos relacionados - Las 6 versiones

Taña Dalglish
Jamaica
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Absolutely correct!
49 mins
  -> Muchas gracias Toni. I am also in disagreement with "federal" for the reasons you have so eloquently stated. Why reinvent the wheel with a "suspect" term? Un abrazo.

agree  MikeGarcia: Autonomous, darling, autonomous...gee, whiz, awwww, shucks!!!
8 hrs
  -> My sentiments exactly ... gee whiZ!!!!!!! Un abraZo.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
autonomous region


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-04-21 21:30:44 GMT)
--------------------------------------------------

In 1978 power in Spain was decentralized and the country was divided in to comunidad autónomas or aotnomías (autonomous regions), replacing the old regiones. The new communities have far greater autonomy from central government thatn the old regiones and were a response to nationalist aspirations, which had built up under Franco. Some regions have more autonomomy than others. The Basque Country, Catalonia, and Galicia, for example, had political structures, a desire for independence and hteri own languages which underpinned their claims sto distintive identities. Andalusia gained almost complete autonomy witouwt having had a naiotnalist tradition. Other regions, such as Madrid, are to some extent artificial, having been created largelyh to complete the process. The comunidades autónomas are: Andalusia, Aragon, Asturias, Balearic Islands, the Basque Country (Euskadi), Canary Islands, Cantabria, CAstilla y León, Castilla-La Mancha, Catalonia, Extramadura, Galicia, Madria, Murcia, Navarre, La Rioja, Valencia and the North african cities of Ceuta and Melilla.

Sorry for the typos. From Oxford

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 06:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 365

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Toni Castano: Community/region. Absolutely correct!
52 mins
  -> Thank you, Toni - Mike :)

agree  MikeGarcia: Righto, autonomous it is, the Spanish Government uses that as official translation in its English worded documents.
8 hrs
  -> Thank you, Mike - who would know better? - Mike :)

agree  David Ronder
11 hrs
  -> Thank you, David - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
autonomous community


Explanation:
Although I share your reservations about the literal translation, "autonomous community" has become a recognized term in English, applied specifically to the autonomous regions of Spain. Indeed, Google gives no fewer than 781,000 results on a search in quotations.

Hth.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_communities_of_Spain
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_communities_of_Spain
Martin Boyd
Canada
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Tully: spot on!
39 mins
  -> Thanks, Edward!

agree  Toni Castano: Absolutely correct!
39 mins
  -> Thank you, Toni!

agree  MikeGarcia: And so it is.
8 hrs
  -> Thanks, Mike!

agree  Andrew Campbell: This is what the Spanish government uses as well as the Catalan and Valencian Generalitats
10 hrs
  -> Thanks, Andrew

agree  Nikki Graham: Exactly. As far as I know this is what the EU uses.
12 hrs
  -> Yes - all the entries in IATE translate it this way, too. Thanks, Nikki!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


58 mins peer agreement (net): +1
Reference: Federal state versus regional state

Reference information:
http://es.wikipedia.org/wiki/Estado_regional

Estado regional
El Estado Regional (llamado en ocasiones Estado unitario con autogobierno o Estado autonómico) es una forma de estado intermedia entre el Estado federal y el Estado unitario que busca compatibilizar la idea de unidad y descentralización o autonomía. Este tipo de estado, habitualmente, posee divisiones territoriales denominadas regiones.
Para algunos no habría una diferencia fundamental entre un estado federal y uno regional. La única diferencia sería el origen de las atribuciones: mientras en el estado federal, son los estados federados los que deciden ceder parte de sus atribuciones a la federación, en el regional es el estado central el que las cede a las entidades subnacionales que lo componen.
Sin embargo, en general, se considera que un estado regional es más centralizado que uno federal y menos centralizado que un estado unitario. Para algunos autores, el estado regional no es más que un sub-tipo de estado unitario en que existe un importante grado de descentralización.

In political geography, a regional state is a state more centralized than a federation, but less centralized than an unitary state. Regional states include federations in which power has become more centralized, and unitary states in which some power has been devolved to regional governments. This term has yet to become widely used.

Toni Castano
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  MikeGarcia
7 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search