carta rta.

English translation: reply letter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:carta rta.
English translation:reply letter
Entered by: Charles Davis

13:16 Sep 28, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Spanish term or phrase: carta rta.
Se encuentra en unas diapositivas sobre la entrega de tierras en Colombia. En enlace a la presentacion se encuentra aqui: http://bit.ly/oAXqPs.

Un dato se refiere a 'carta rta' y otro a 'boletin'.

Sera que significa 'carta registrada'? Me interesa mucho este tema entonces agradezco cualquier ayuda. Muchas gracias.
Miriam Papps
Canada
Local time: 06:10
reply letter
Explanation:
Or letter of reply. "Carta rta." = "carta (de) respuesta".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-28 14:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Rta." as an abbreviation of "respuesta" is fairly common. For "carta rta.", I found this:

"Tema: CARTA RTA DEL PARTIDO VERDE
Compañeros, esta es la carta de respuesta del partido donde por primera vez se ha hecho eco a nuestras necesidades."
http://ro-ro.facebook.com/topic.php?uid=17936972642&topic=16...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 12:10
Grading comment
Muy agradecida por tu aporte. Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7reply letter
Charles Davis


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
reply letter


Explanation:
Or letter of reply. "Carta rta." = "carta (de) respuesta".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-28 14:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Rta." as an abbreviation of "respuesta" is fairly common. For "carta rta.", I found this:

"Tema: CARTA RTA DEL PARTIDO VERDE
Compañeros, esta es la carta de respuesta del partido donde por primera vez se ha hecho eco a nuestras necesidades."
http://ro-ro.facebook.com/topic.php?uid=17936972642&topic=16...

Charles Davis
Spain
Local time: 12:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 268
Grading comment
Muy agradecida por tu aporte. Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M. Marta Moreno Lobera: yo diría que sí
4 mins
  -> ¡Gracias, Marta!

agree  Richard Hill
16 mins
  -> Thanks, Rich :)

agree  FVS (X)
1 hr
  -> Thanks, FVS :)

agree  HCDixon: me too
2 hrs
  -> Thanks, HC :)

agree  Jenni Lukac
2 hrs
  -> Thanks, Jenni :)

agree  Muriel Vasconcellos: Good explanation, but in the context you cite, how about simply a 'response'?
6 hrs
  -> In the reference I quote above, yes, certainly. In the asker's context, perhaps; she will have to decide. Thanks for your comments, Muriel - much obliged to you.

agree  Claudia Luque Bedregal: Por aquí es más común ver "rpta." que "rta."
3 days 1 hr
  -> Gracias por el aporte y cordiales saludos, Claudia :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search