Glossary entry

Spanish term or phrase:

como posibilidad estaba en el análisis político de figuras alejadas

English translation:

as an option was present in the political analysis of figures far from

Added to glossary by Marcelo González
Jul 9, 2012 22:42
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

como posibilidad estaba en el análisis político de figuras alejadas

Spanish to English Social Sciences Government / Politics Argentine history
XXX había apostado a una tercera guerra mundial que nunca se produjo pero como posibilidad estaba en el análisis político de figuras tan alejadas del general y entre sí.

Gracias
Change log

Jul 14, 2012 19:43: Marcelo González Created KOG entry

Jul 14, 2012 19:46: Marcelo González changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/103641">Marcelo González's</a> old entry - " como posibilidad estaba en el análisis político de figuras alejadas"" to ""(but) as an option, was present in the political analysis of figures/prominent individuals far""

Discussion

Marcelo González Jul 11, 2012:
Me parece que el texto de partida quedaría más claro agregando un par de comas: "...nunca se produjo pero, como posibilidad, estaba en el análisis político de..."
Beatriz Ramírez de Haro Jul 10, 2012:
David Por supuesto, cuanto más contexto mejor, pero hay que distinguir los términos a traducir del contexto.
Simon Bruni Jul 10, 2012:
Para asegurar que un texto suene natural, es recomendable sólo trabajar hacia la lengua materna. Saludos, Simon.
susiq (asker) Jul 10, 2012:
El cansancio me ha jugado una mala pasada. Gracias
susiq (asker) Jul 10, 2012:
Pido disculpas por poner tantas palabras. Entiendo perfectamente la razón del comentario. Gracias por toda la ayuda! Es un artículo "eterno" y no es así, no me han traducido el libro, solamente quiero que suene natural. Es mucho más largo" pido disculpas nuevamente
David Hollywood Jul 10, 2012:
how aboutn the full context?
KudoZ rules 2.1 (Guideline): "Help" KudoZ should be used for requesting terms help only after other resources have been exhausted. Resources available include the KudoZ archives (KudoZ > ProZ.com Term Search from the main menu), dictionaries, search engines, etc. If translations are found elsewhere and the decision to post a KudoZ question is made nevertheless, information found elsewhere should be included, along with an explanation of what further information is sought.
2.2 Texts posted for translation via KudoZ should be limited to approximately ten (10) words. For longer texts, it is recommended that the directory or job posting system be used to locate an appropriate professional. See a more detailed description here.
2.3 One term is allowed per question. Including multiple terms for translation in a single KudoZ posting interferes with the process of generating glossary entries.

Es cierto que el preguntante no sobrepasa las 10 palabras por pregunta, pero da la sensación de que le están traduciendo el libro entero de diez en diez palabras.

Proposed translations

37 mins
Selected

(but) as an option, was present in the political analysis of figures/prominent individuals far

...from the general

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-07-10 00:54:55 GMT)
--------------------------------------------------

Another option for "alejadas del general y entre sí," might be "outside the general's group/circle of advisers and among(st) themselves."

I hope this helps!
Cheers from the Mariana Islands :-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-07-10 07:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

pero como posibilidad estaba en el análisis político de figuras tan alejadas del general y entre sí = but, as an option, was present in the political analysis of prominent individuals far from the general and among themselves // but as a possible option was present in the political analysis of figures outside the general's inner-circle and amongst themselves
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
8 hrs

but it was considered a possibility in the political analysis of those detached from

-
Something went wrong...
23 hrs

... a political analisys threat floating over the heads of several characters so far apart among ...

Ver que el contexto de las frases combinadas no se puede poner en tan pocas líneas, de modo que te lo detallo aquí, porque la sintaxis en inglés requiere que te muestre el párrafo completo que debe ser así, a mi criterio:
"a Third World War which was a political analisys threat floating over the heads of several characters so far apart among them as they were from the General, even though it never happened."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search