a vueltas cada una por su lado

English translation: each on their own

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a vueltas cada uno por su lado
English translation:each on their own
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

10:32 Aug 18, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: a vueltas cada una por su lado
Hello. I'm having real trouble understanding this expression; can anyone help out? It's from a press release for an art exhibition.

"Desde el despertar de la infancia hasta más allá de la misma muerte convivimos con esta dicotomía que marca las diferentes etapas de la existencia y que, sea a vueltas cada una por su lado o entrecruzándose periódicamente, dejan la huella en el carácter y que hace que seamos capaces, o no, de superar el periplo constante en el que nos sumergimos."

Thanks for your help :)
Simon Bruni
United Kingdom
Local time: 06:41
each on their own
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-08-18 10:42:58 GMT)
--------------------------------------------------

"...either each on their own or periodically intertwining..."
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:41
Grading comment
Thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2each on their own
Beatriz Ramírez de Haro
2whether living each in his own space, or crossing paths occasionally
Richard Boulter


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
each on their own


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-08-18 10:42:58 GMT)
--------------------------------------------------

"...either each on their own or periodically intertwining..."

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 07:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Remy Arce: seems good to me!
6 mins
  -> Thanks, Remy:)

agree  J Celeita (X)
5 hrs
  -> Thanks, jesijay:)
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
whether living each in his own space, or crossing paths occasionally


Explanation:
Just a suggestion to get the mental cogs turning. I percieve something like this meaning. There are many popular phrases in both languages for these contrasting descriptions of lifestyle and personal space.

Richard Boulter
United States
Local time: 23:41
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search