aviso de pre-preventivo

English translation: early preventive warning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aviso de pre-preventivo
English translation:early preventive warning
Entered by: Eileen Brophy

20:51 Mar 1, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Purchase and Sale contract
Spanish term or phrase: aviso de pre-preventivo
I'm seeing this multiple times on a very large document and I'm having trouble translating the term "aviso de pre-preventivo".
Here's one of the instances it appears:

A solicitud del Licenciado xxxxxxxxxx Notario Público Número xxxxxxx, con ejercicio en el Primer Distrito del Estado, se expide el presente certificado con efectos de aviso de pre-preventivo, de acuerdo con el Artículo 2910 del Código Civil vigente en el Estado de Nuevo León, para una operación de COMPRA-VENTA: a celebrarse entre la sociedad denominada xxxxxxxx como LA PARTE VENDEDORA y la sociedad denominada xxxxxxx como LA PARTE COMPRADORA.

Thank you!!!
Manuel J. Schot
Mexico
Local time: 17:19
early preventive warning
Explanation:
That is how I would translate it.
Selected response from:

Eileen Brophy
Spain
Local time: 00:19
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4early preventive warning
Eileen Brophy
Summary of reference entries provided
Anotaciones pre-preventiva y preventiva
Robert Carter

  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
early preventive warning


Explanation:
That is how I would translate it.

Eileen Brophy
Spain
Local time: 00:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins
Reference: Anotaciones pre-preventiva y preventiva

Reference information:
ANOTACIONES PRE-PREVENTIVA Y PREVENTIVA ANTE EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO. SU FINALIDAD Y DISTINCIONES (LEGISLACIÓN DEL ESTADO DE NUEVO LEÓN). El artículo 2910 del Código Civil para el Estado de Nuevo León prevé dos tipos de anotaciones; la primera (pre-preventiva), acontece cuando el notario público solicita el certificado de libertad de gravámenes con la particularidad de que, bajo su más estricta responsabilidad, agrega la expresión "con carácter de aviso pre-preventivo", en el que señalará los datos esenciales y los nombres de las personas entre quienes se propala la posible operación de adquisición, transmisión, modificación o extinción de la propiedad o posesión de bienes raíces, anotación que surtirá sus efectos durante treinta días (previo pago de derechos). Por su parte, la segunda anotación (preventiva) ocurre una vez que se firma la escritura y se autoriza por el notario, y su propósito es publicar que el bien inmueble se ha transmitido o modificado su dominio o, en su caso, constituido, transmitido, modificado o extinguido el derecho real sobre él, disponiendo del término de dos meses a partir de la fecha en que se firmó la escritura para presentarse el testimonio respectivo y la inscripción surtirá efectos contra terceros desde la fecha de la anotación pre-preventiva. Así, se advierte que la primera anotación (pre- preventiva) es consecuencia de la solicitud del certificado de libertad de gravámenes, que da inicio a la operación traslativa del inmueble pero, en la segunda (preventiva), dicha transacción ya aconteció, quedando pendientes trámites de carácter fiscal como el pago de impuestos y remitir el testimonio al registro. Las diferencias apuntadas entre una y otra anotaciones, permiten concluir que si bien es cierto que ambas persiguen el mismo fin (dar publicidad a los actos), también lo es que ello es bajo circunstancias diferentes; de ahí que la falta de la primera no hace nugatoria a la segunda, siempre y cuando no se hubiere registrado gravamen alguno con antelación a la inscripción de cualquiera de las anotaciones.
PRIMER TRIBUNAL COLEGIADO EN MATERIA CIVIL DEL CUARTO CIRCUITO.
Amparo en revisión 279/2008.


http://sjf.scjn.gob.mx/sjfsist/Documentos/Tesis/167/167311.p...

Robert Carter
Mexico
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 374
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search