prenda, embargos, litigios, prohibiciones y otros gravámenes o limitaciones al d

English translation: pledge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:prenda
English translation:pledge
Entered by: Amy Gulvin

01:08 Apr 29, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Lease Contract
Spanish term or phrase: prenda, embargos, litigios, prohibiciones y otros gravámenes o limitaciones al d
No se aceptaran gravámenes de ninguna naturaleza sobre las especies y objetos almacenados, declarando desde ya el arrendatario que las especies no se encuentran afectas a prenda, embargos, litigios, prohibiciones y otros gravámenes o limitaciones al dominio.

No levies/charges of any kind shall be accepted for stored assets and objects. The lessee declares that from this point forward the assets are not subject to "pledges, liens, litigation, prohibitions and other levies/liens or limitations on ownership"

I'm having trouble getting the exact meaning for each of these items in the list, because it seems some of these terms have more than one possible translation and I don't have in-depth knowledge about the subtle difference in meanings between them. Any explanation, support sources, advice from somebody with more experience would be much appreciated. Thanks in advance!
Amy Gulvin
New Zealand
Local time: 10:16
pledged
Explanation:
for the first one

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-04-29 01:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

afectadas a prenda = pledged

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-04-29 01:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

"are neither pledged" etc in your context

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-04-29 01:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

sorry about being such a pian, so will help you as you didn't know

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-04-29 01:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

pain

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-04-29 01:37:36 GMT)
--------------------------------------------------

embargoed

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-04-29 01:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

subject to/under ligitation

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-04-29 01:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

and let's hope someone else will come in on this

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-04-29 01:41:52 GMT)
--------------------------------------------------

but please see that you can't put 6 questions at once
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 19:16
Grading comment
Thanks for your help in any case. Next time I will enter the terms separately
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4pledged
David Hollywood


Discussion entries: 4





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pledged


Explanation:
for the first one

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-04-29 01:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

afectadas a prenda = pledged

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-04-29 01:28:58 GMT)
--------------------------------------------------

"are neither pledged" etc in your context

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2018-04-29 01:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

sorry about being such a pian, so will help you as you didn't know

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2018-04-29 01:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

pain

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-04-29 01:37:36 GMT)
--------------------------------------------------

embargoed

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2018-04-29 01:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

subject to/under ligitation

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-04-29 01:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

and let's hope someone else will come in on this

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2018-04-29 01:41:52 GMT)
--------------------------------------------------

but please see that you can't put 6 questions at once

David Hollywood
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 597
Grading comment
Thanks for your help in any case. Next time I will enter the terms separately
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot, I will enter these separately. Apologies!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andy Watkinson: Hi David. As you've provided an answer, I won't squash this one. I prefer to leave it to a Mod. But it's best to leave such questions unanswered and subsequently entered individually. Cheers.//Thanks David.
50 mins
  -> ok Andy and this is a special case for sure
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search