GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:40 Apr 26, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BAmary (X) Canada Local time: 16:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | separations from bed and board and as to property |
| ||
4 | separation from bed and board |
|
separations from bed and board and as to property Explanation: Sds -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2005-04-26 19:47:14 GMT) -------------------------------------------------- sorry, no \"S\" in separation!!!! -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-04-26 19:48:34 GMT) -------------------------------------------------- Synonyms of \"separación de cuerpos\": legal separation judicial separation separation a mensa et thoro But the most common, I think, is from bed and board |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
separation from bed and board Explanation: Source: Diccionario Bilingue de Terminologia Juridica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.