copia adverada

English translation: certifired copy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:copia adverada
English translation:certifired copy
Entered by: Paul Stevens

07:35 Apr 27, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: copia adverada
I'm pretty certain that this means "true copy" or similar, but I can't find "adverado/-a" anywhere. I suspect that it is a typo, but I can't quite work out what it should be!

"En aplicación de lo dispuesto en el art. 51 LOTC se solicitó de los órganos judiciales en cuestión la remisión de certificación o copia adverada de las actuaciones, debiendo el Juzgado emplazar a quienes hubieran sido parte en el procedimiento para que, si así lo querían, pudieran comparecer en el presente recurso."

Any help appreciated.
Paul Stevens
Local time: 21:24
certifired copy
Explanation:
adverar = to certify
adveracíon = certification (notarial)
synonym: autentificar

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-27 07:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

certified of course, not certifired ;)
Selected response from:

Lydia Molea
Germany
Local time: 22:24
Grading comment
Many thanks. I thought that it was something like this, but it is not in ANY of my dictionaries, including Collins!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3certifired copy
Lydia Molea


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
certifired copy


Explanation:
adverar = to certify
adveracíon = certification (notarial)
synonym: autentificar

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-04-27 07:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

certified of course, not certifired ;)

Lydia Molea
Germany
Local time: 22:24
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks. I thought that it was something like this, but it is not in ANY of my dictionaries, including Collins!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafle: I agree
2 hrs
  -> thanks

agree  Ana Brause: sí, certified copy ;o)
3 hrs
  -> thanks

agree  *TRANSCRIPT
4 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search