GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:24 Apr 27, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jane Lamb-Ruiz (X) | ||||||
Grading comment
|
más de los 90 días a que hacía referencia more than the 90 days referred to in Article 450 of the etc Explanation: is the idiomatic translation of the phrase -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-04-27 19:32:12 GMT) -------------------------------------------------- more than the 90 days referred to in xxx had passed... the had passed has to go at the end in English... |
| |
Grading comment
| ||