Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el titulo de su derecho
English translation:
title deed
Added to glossary by
Sonia Clough
Mar 28, 2008 14:54
16 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
el titulo de su derecho
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Mortgages
This expression appears in a mortgage loan document:
"La deuda que resulte contra la parte prestataria por razon de este contrato, podra ser compensada por el Banco con cualquier otra que la parte prestataria pudiera tener a su favor, cualquiera que sea la forma y documentos en que este representada, la fecha de su vencimiento, que a este efecto, podra anticipar el Banco, y el titulo de su derecho, incluse el de deposito"
Thank you!
"La deuda que resulte contra la parte prestataria por razon de este contrato, podra ser compensada por el Banco con cualquier otra que la parte prestataria pudiera tener a su favor, cualquiera que sea la forma y documentos en que este representada, la fecha de su vencimiento, que a este efecto, podra anticipar el Banco, y el titulo de su derecho, incluse el de deposito"
Thank you!
Proposed translations
(English)
3 +1 | title deed | susanb (X) |
5 -1 | the title of the right (the right of the corresponding person) | Valeria Praistosescu |
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
title deed
According to this paragraph and your previous questions, I think the expression refers to the document which shows the ownership (and the right to own) property, without which a mortgage won´t be possible.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help Susan :)"
-1
13 mins
the title of the right (the right of the corresponding person)
The person involved in this contract has some rights (derecho a la retension, etc)
Peer comment(s):
disagree |
AllegroTrans
: "title of the right" is not a phrase that makes sense in English
3 hrs
|
Something went wrong...