nacer a la vida del derecho

English translation: the work/employment contract/agreement enters into effect/becomes binding

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:nacer a la vida del derecho
English translation:the work/employment contract/agreement enters into effect/becomes binding
Entered by: Sherry Godfrey

15:10 Nov 21, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: nacer a la vida del derecho
From a text on defining employment relationships:

No es suficiente para la configuración de la relación laboral la existencia de un servicio o actividad determinada y de su remuneración por la persona a favor de la que se prestan para que, sin más, nazca a la vida del derecho el contrato de trabajo pues Sentencia de esta Sala de 10 de octubre de 1995-, su característica esencial es la dependencia o subordinación del que presta un servicio a las personas a favor de quien se ejecuta...


...so that the work contract becomes legal? Just a guess...
TIA!!
Sherry Godfrey
Local time: 22:47
the work/employment contract/agreement enters into effect/becomes binding
Explanation:
shall enter into force



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-21 15:15:37 GMT)
--------------------------------------------------

becomes (legally) enforceable
Selected response from:

Robert Copeland
United States
Local time: 16:47
Grading comment
Thanks so much Robert!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4the work/employment contract/agreement enters into effect/becomes binding
Robert Copeland


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
the work/employment contract/agreement enters into effect/becomes binding


Explanation:
shall enter into force



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-21 15:15:37 GMT)
--------------------------------------------------

becomes (legally) enforceable

Robert Copeland
United States
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 422
Grading comment
Thanks so much Robert!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Walsh
0 min
  -> thank you!

agree  Richard Boulter
48 mins

agree  Alice Bootman
22 hrs

agree  marideoba: ¡!
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search