GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:31 Mar 23, 2018 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 21:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | null and void |
| ||
4 | null and void / void |
| ||
4 | without validity or effect |
|
null and void / void Explanation: You could use the legal doublet "null and void" or just "void", either are ok here. "...this offer will become [null and] void." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
null and void Explanation: I would say -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2018-03-23 02:47:15 GMT) -------------------------------------------------- https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/sin valor n... Que se declare nula y sin valor ni efecto alguno, o que, en su caso, se anule por ilegal, la decisión del tribunal de la oposición EPSO/AD/43/06-CJ, de 2 de febrero de 2007, de excluir al demandante [...] de dicha oposición. eur-lex.europa.eu. eur-lex.europa.eu. declare null and void, and if necessary annul as unlawful, the ... quedara sin validez - Traducción al inglés – Linguee https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/quedara sin... Si no se cumple una condición, quedará sin validez la Decisión por la cual la Comisión haya declarado compatible la concentración. eur-lex.europa.eu. eur-lex.europa.eu. If a condition is not fulfilled, the Commission decision declaring the concentration compatible with the common market is null and void. eur-lex.europa. -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2018-03-23 02:52:10 GMT) -------------------------------------------------- "null and void" is the standard way of putting this despite the absence of "nulo" in the ST |
| |
Grading comment
| ||