para que tenga verificativo la plática

English translation: for the talk to be held / for holding the talks

14:51 May 15, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Court Document
Spanish term or phrase: para que tenga verificativo la plática
Ciudad de Mexico, siendo diez horas... , dia y hora señalados para que tenga verificativo la plática con los hijos de las partes..., como esta ordenado en autos...
(No further context)

Thanks in advance for you help!
Ana Ribeiro
Portugal
Local time: 08:21
English translation:for the talk to be held / for holding the talks
Explanation:
tener verificativo > to be held/to take place



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-05-15 15:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

verificar
Del lat. tardío verificāre.

2. tr. Realizar, efectuar. U. t. c. prnl. Las elecciones se verificaron en marzo.

http://dle.rae.es/?id=beGg9NJ
Selected response from:

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:21
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4for the talk to be held / for holding the talks
Robert Carter


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
for the talk to be held / for holding the talks


Explanation:
tener verificativo > to be held/to take place



--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2018-05-15 15:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

verificar
Del lat. tardío verificāre.

2. tr. Realizar, efectuar. U. t. c. prnl. Las elecciones se verificaron en marzo.

http://dle.rae.es/?id=beGg9NJ

Robert Carter
Mexico
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 940
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Could it be "to verify the declarations of" ? the Plática is confusing me...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: You don't need to say "held/hold" - just "the date set for the talks with". http://en.wiktionary.org/wiki/plática http://diccionario.reverso.net/espanol-ingles/verificativo
3 mins
  -> Thanks, Phil. Yes, you're right, I was trying to explain the usage here.

agree  AllegroTrans: as Phil suggests
58 mins
  -> Thanks, Chris.

agree  Carlos Siu: as Phil suggests
1 hr
  -> Thanks, AlGrano.

agree  spanruss: What Phil says was also the first thing that came to my mind.
22 hrs
  -> Thanks, spanruss.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search