16:06 Oct 7, 2018 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Trial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | aiding and abetting after the fact |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
aiding and abetting after the fact Explanation: This is the broad "legalese" term for various types of acts of "encubrimiento", but as Phil indicated, additional context as to the exact nature of this case of "encubrimiento" would be needed to enable us to offer a more precise translation. For info, in the Spanish Criminal Code "encubrimiento" includes the following: --"ocultando, alterando o inutilizando el cuerpo, los efectos o los instrumentos de un delito, para impedir su descubrimiento" (concealing, altering or destroying physical evidence, or the effects or instrumentalities of an offense to prevent their being discovered) and --"ayudando a los presuntos responsables de un delito a eludir la investigación de la autoridad o de sus agentes, o a sustraerse a su busca o captura" (aiding the alleged perpetrators of a crime to elude the investigation of the authorities or their agents, or to prevent their being found and apprehended) Hope some of this is helpful. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.