...otorgando por la presente suficiente recibo

English translation: the receipt of which is hereby acknowledged

02:50 Dec 1, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: ...otorgando por la presente suficiente recibo
que el vendedor manifiesta haber recibido antes de este acto, en el día de la fecha, del comprador, otorgando por la presente suficiente recibo.-
lala
English translation:the receipt of which is hereby acknowledged
Explanation:
As this is sth. legal , you don't have to transalte the word "sufficient". That's incorrect. Said phrase in English means exactly what you said in Spanish.

Good luck!
Selected response from:

Maria Grova
Local time: 21:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naObtaining for such a fair (sufficient) receipt.
Luis Luis
nathe receipt of which is hereby acknowledged
Maria Grova
nahereby acknowledging receipt
wendy griswold


  

Answers


1 hr
hereby acknowledging receipt


Explanation:
I would argue that "suficiente" is redundant and doesn't need to be trnaslated.

wendy griswold
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
the receipt of which is hereby acknowledged


Explanation:
As this is sth. legal , you don't have to transalte the word "sufficient". That's incorrect. Said phrase in English means exactly what you said in Spanish.

Good luck!

Maria Grova
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Obtaining for such a fair (sufficient) receipt.


Explanation:
Cumplimentos.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 14:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search