GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:55 Dec 15, 2000 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 17:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Entered by |
|
Entered by Explanation: Con tanta jeraquía, tienes el problema de que "Registrador" es Registrar (de lo cual puedes deducir que el segundo es el Assistant Registrar), pero que el que realmente inscribe el documento es también, técnicamente, un "Registrar". Esto ocurre, por ej., en las universidades donde, sin embargo, el "Registrar" es la persona responsable de todos los expedientes (un alto funcionario). Por lo tanto el administrativo que simplemente hace anotaciones firma en el apartado que dice: Entered by (o Recorded by). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.