alcaldías mixtas

English translation: municipal courts of mixed jurisdiction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:alcaldías mixtas
English translation:municipal courts of mixed jurisdiction
Entered by: Catherine Harrison

14:38 Jan 18, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: alcaldías mixtas
"Serán competentes las alcaldías mixtas . . ."

also "alcaldías de pensiones alimentrias . . ."

Used various times in Costa Rican law.
Catherine Harrison
Mexico
Local time: 07:45
joint [or, plural] mayoralties/mayors' offices
Explanation:
Hi Cathy!
As to the "alcaldías de pensiones alimentrias", I sincerely haven't a clue.

Luck!
terry
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 07:45
Grading comment
Hi, Terry! This term was used in Costa Rican law, speaking about jurisdiction of criminal and also family support matters, so I know that "mayor's" office is not right. HOWEVER, your word "mayoralty" clicked, and for that term I found the term "municipal court" (Wiley's Legal Dictionary). So, although I'm not using exactly your term, the fact is you solved it (as far as I'm concerned). Thank you!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4joint [or, plural] mayoralties/mayors' offices
Terry Burgess


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
joint [or, plural] mayoralties/mayors' offices


Explanation:
Hi Cathy!
As to the "alcaldías de pensiones alimentrias", I sincerely haven't a clue.

Luck!
terry


    Oxford +
Terry Burgess
Mexico
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Grading comment
Hi, Terry! This term was used in Costa Rican law, speaking about jurisdiction of criminal and also family support matters, so I know that "mayor's" office is not right. HOWEVER, your word "mayoralty" clicked, and for that term I found the term "municipal court" (Wiley's Legal Dictionary). So, although I'm not using exactly your term, the fact is you solved it (as far as I'm concerned). Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search