Feb 1, 2003 04:06
21 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
declara estar investido de todas las facultades
Spanish to English
Law/Patents
legal notary doc.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
7 hrs
Selected
declares him/herself to be invested with full powers.
I don't know if this is the exact form used in similar English legal documents but I am sure that it must be 'to declare oneself to be' , rather than 'to declare to be' if declare is the verb used.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Luisa"
+1
18 mins
declares to be invested with all the powers/faculties
Hello, again, Luisa.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-01 04:50:50 (GMT)
--------------------------------------------------
The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000.
\"invest
SYLLABICATION: in·vest (...) TRANSITIVE VERB: (...)
3. To endow with authority or power.\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-01 04:50:50 (GMT)
--------------------------------------------------
The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000.
\"invest
SYLLABICATION: in·vest (...) TRANSITIVE VERB: (...)
3. To endow with authority or power.\"
Peer comment(s):
agree |
Maurizio Valente
: o forse meglio: declares to be awarded by law by any and all powers (oppure declares to be awarded by any and all powers granted by by (applicable) law)
23 mins
|
34 mins
he declares to be vested with all faculties..
webster.com : VESTED: to become legally vested,... to grant or endow with a particular, authority, right or property
1 day 13 hrs
declares that he/it/she is vested with full powers
also depending on what comes next,
you can place a noun in the phrase:
full[noun] powers
:)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-02 17:13:09 (GMT)
--------------------------------------------------
full representation powers
full financial powers
whatever
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-02 23:00:35 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I shoudda said the English was wrong but didn\'t
invested with full powers is incorrect English, folks
you can place a noun in the phrase:
full[noun] powers
:)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-02 17:13:09 (GMT)
--------------------------------------------------
full representation powers
full financial powers
whatever
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-02 23:00:35 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I shoudda said the English was wrong but didn\'t
invested with full powers is incorrect English, folks
Peer comment(s):
neutral |
Lucy Phillips
: had doubts too, but many usages recorded on web: Oxford Ref Dictionary says it's okay too!
18 hrs
|
Something went wrong...