inpreabogado

English translation: see below...

14:33 Jul 16, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: inpreabogado
Divorce Decree from Venezuela has the following:

"inscrito en el inpreabogado bajo el numero, etc." after the name of an attorney. I need the meaning of the word "inpreabogado" Thank you.
Ida Serrano Lee
English translation:see below...
Explanation:
I believe it stands for Instituto de Prevision de Abogados... something like that.
In any event, inpreabogado is something I always translate as Bar (Assn.) Number XXXX

Hope this helps.
Selected response from:

BAQMIA
Local time: 09:50
Grading comment
It was exactly what I needed. I got both the translation and how to use it which fit perfectly with the document I was translating. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Institute of Social Forecast of the Attorney
frank torrealba
na +1You can leave it in Spanish
wendy griswold
na +1Stands for "Instituto de Previsión del Abogado"
Ynesca
na +1(seconding BAQMIA's suggestion)
Heathcliff
nasee below...
BAQMIA


  

Answers


1 hr peer agreement (net): +1
You can leave it in Spanish


Explanation:
with an explanation that it's similar to our Bar Association.
I remember how crazy it made me the first time I came up against this one.

Hope this helps,

wendy griswold
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeannette Escobar
7955 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
see below...


Explanation:
I believe it stands for Instituto de Prevision de Abogados... something like that.
In any event, inpreabogado is something I always translate as Bar (Assn.) Number XXXX

Hope this helps.



    Reference: http://www.iaba.org/ascafi.htm
BAQMIA
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 51
Grading comment
It was exactly what I needed. I got both the translation and how to use it which fit perfectly with the document I was translating. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
Stands for "Instituto de Previsión del Abogado"


Explanation:
It is a Venezuelan Lawyers association for social protection. If you are not a lawyer registered on this association, you cannot act as a lawyer in Venezuela. You need to stamp your number on each document. You can leave it like that.
Hope this is of help!


Ynesca
Local time: 09:50
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeannette Escobar
7955 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): +1
(seconding BAQMIA's suggestion)


Explanation:
I always translate this as "Bar Association Registration Number," sometimes with a footnote explaining that the equivalent is only approximate. -- Best, HC

Heathcliff
United States
Local time: 06:50
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeannette Escobar
7955 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5447 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Institute of Social Forecast of the Attorney


Explanation:
IMPREABOGADO: Initials corresponding to the "Instituto de Previsión Social del Abogado" (Institute of Social Forecast of the Attorney), all attorneys in Venezuela must register in this organisation and obtain a number of record, which is obligatory. Without it is not possible to practise anywhere in the country.

--------------------------------------------------
Note added at 5447 days (2015-06-16 05:29:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

* Sorry: INPREABOGADO

Example sentence(s):
  • I, XXXX XXXX Venezuelan, of legal age, Identity Card Number 6.503.XXX, practicing attorney, duly registered in the Inpreabogado under number 45.1XX, domiciled in  Los Robles, Maneiro Municipality, Nueva Esparta
frank torrealba
Venezuela
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search