...el jefe lo (la) llamó...

13:24 Apr 1, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [Non-PRO]
Linguistics / Regular or street language (informal)
Spanish term or phrase: ...el jefe lo (la) llamó...
Hola. Me interesan acepciones de verbos frasales para esta sencilla frase. Estamos estudiando cómo se convierten los reflexivos españoles al inglés (lenguaje común, por favor). Mil gracias por anticipado desde Medellín.
Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 06:16

Summary of answers provided
4 +2the boss called him/her
Martin Harvey



2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
...el jefe lo (la) llamó...
the boss called him/her

The boss had him/her called / The boss /chief summoned him/her etc.

Note added at 3 mins (2005-04-01 13:28:18 GMT)

Una pregunta: lo llamó / la llamó, no es un verbo reflexivo, creo. O sea: lo/la si no me equivoco son objeto directo del verbo llamar. ¿No es esto así?

Martin Harvey
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Fryd (X): De acuerdo, tanto con la traducción como con el comentario.
6 mins
  -> Gracias Carolina.

agree  Henry Hinds
12 mins
  -> Thanks Henry.-
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search