cartela

14:36 Feb 22, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Media / Multimedia
Spanish term or phrase: cartela
This is from the voiceover text for a marketing video. The file shows a series of frames from the video, and the text to be translated is (I subbed "bla" for confidentiality purposes):

CARTELA 1:¿bla, bla?
CARTELA 2: ¿Y bla bla?
CARTELA 3: ¡bla y bla!
CARTELA 4: bla:

etc.

I've seen a number of kudoz questions regading the same term, but no satisfactory answers.

Any ideas?
Elizabeth Joy Pitt de Morales
Local time: 17:39


Summary of answers provided
2 +2caption
Lisa McCarthy
4scene
Remy Arce
4scroll
margaret caulfield
3frame
Monique Rojkind


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scroll


Explanation:
This is how I understand it.

margaret caulfield
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scene


Explanation:
http://www.editlib.org/noaccess/30250

Remy Arce
United States
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frame


Explanation:
Just an idea:
Frame 1:
Frame 2:


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-02-22 18:23:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://es.wikipedia.org/wiki/Cartela_(historieta)
I found this, in the comic book context, the Cartela is the rectangular part of the comic strip that has text, (not the balloon, so it is not the character speaking). It is the rectangle above the illustration in a given frame.
I

Monique Rojkind
Mexico
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
caption


Explanation:
Just a guess.

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 17:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Moreno: I think this is on the right track.
7 hrs

agree  Justin Peterson: I do think it´s just a caption
1891 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search