Glossary entry

Spanish term or phrase:

la medicación en el momento del contacto

English translation:

medication at the time of the visit/contacted

Added to glossary by Rita Tepper
Oct 31, 2008 01:13
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

la medicación en el momento del contacto

Spanish to English Medical Medical: Cardiology
En un artículo sobre reemplazo valvular, dentro de las variables a analizar se menciona "la medicación en el momento del contacto". Entiendo que se refiere al tratamiento recibido cuando el paciente concurrió a la consulta.
TIA!
Proposed translations (English)
3 +2 medication at the time of the visit
Change log

Oct 31, 2008 22:05: Rita Tepper changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/645354">Rita Tepper's</a> old entry - "la medicación en el momento del contacto"" to ""medication at the time of the visit""

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

medication at the time of the visit

Me parece que se diría así.

Ejemplos:
Temezapam was being stored appropriately as a controlled medication. At the time of the visit only on resident was self medicating. ...
www.hants.gov.uk/sssqyy/c11468.html - 18k

A time sampling was conducted to determine the percentage of children in the facility who were on prescribed medication at the time of the visit. ...
olrs.ohio.gov/ASP/pub_2_ChemicalRestraint.asp - 33k

b The birds in the category “Ill” had a diagnosed disease and were under medication at the time of the visit. View Within Article ...
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0168159105002947

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-10-31 11:24:32 GMT)
--------------------------------------------------

Like David suggests, another possibility it's to say:
"medication at time contacted"
to cover for people that are contacted over the phone instead of coming to the doctor's office.
Peer comment(s):

agree David Brown : or ....time contacted...some controls are made by telephone nowadays
6 hrs
Thanks David. You're so right; I hadn't considered that possibility.
agree Luis Elizondo Herrera
17 hrs
Gracias Luis.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias Roxanna, y a David también por su contribución! Usaré "at the time contacted" porque también el trexto menciona el contacto telefónico."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search