Conducta Urgencias

English translation: Emergency Procedures

03:24 Feb 4, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Colombian Discharge Summary
Spanish term or phrase: Conducta Urgencias
This is from a discharge report form from Colombia. In one section, it lists the medications the patient had been taking when admitted: the name of the medication, the quantity, and the dosage. After the list, there is a section of medical orders. below that, there are two columns, Concepto and Servicio, giving a test or procedure and the itemized breakdown of it. After that, there is a line that says "Conducta Urgencias and Pendiente nueva valoracion", and under that, "Estado a la Salida" and "Vivo". So far so good, this is what happened in the ER.

But when the patient is discharged, there is the same list of medications (to be filled by the patient at their pharmacy, to take at home), then an ORDERS section, which lists medical fees and their itemized breakdown, and then again "Conducta Urgencias and Alta de Hospitalizacion". Under that is "Estado a la Salida" and "Vivo" again.

I can't figure out what "Conducta Urgencias" is. It doesn't make sense that it was in the ER in the second context; the patient was discharged from Internal Medicine. Is there anyone familiar with this form in Colombia? It appears to be a standard form used in the Colombian Healthcare System.
Anne Louise
United States
Local time: 10:11
English translation:Emergency Procedures
Urgencias = Emergency
Conducta= Procedures
Selected response from:

George Simon
Local time: 16:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +1Emergency Procedures
George Simon

Discussion entries: 2



10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Emergency Procedures

Urgencias = Emergency
Conducta= Procedures

Example sentence(s):
  • La conducta en urgencias consistio de RCP.
  • The emergency procedures consisted of CPR.
George Simon
Local time: 16:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: Bingo! I never would have guessed that it had the sense of Pprocedures".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search