23:16 Jul 31, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Walker United States Local time: 21:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | excoriation |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
excoriation Explanation: I think "Escoliación" is most likely a typo for "escoriación", "excoriation" in English. "Escoriación"is sometimes translated as "abrasion", but it appears that "Abrasión" is on your list as a separate category. Without more context, it's hard to say if this might perhaps be referring to signs of excoriation disorder, in which people pick at their skin out of habit or impulse. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.