"Electroestética manual práctico de aparatología"

English translation: Cosmetic Electrosurgery, Practical Equipment Guide

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:"Electroestética manual práctico de aparatología"
English translation:Cosmetic Electrosurgery, Practical Equipment Guide
Entered by: Charlie Rey-Beckstrom

11:25 Apr 8, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Medical (general)
Spanish term or phrase: "Electroestética manual práctico de aparatología"
Zaragoza J.J. "Electroestética manual práctico de aparatología". Ediciones Nueva Estética 1995

I need a translation of this title but I can't decide whetehr or not there is missing punctuation (before 'manual') or of it's a single sentence.

Any suggestions would be appreciated. TIA:-)
Lia Fail (X)
Spain
Local time: 13:49
Electroaesthetics, Practical Equipment Guide
Explanation:
I would say the comma is missing after "electroestética" and this is some sort of guide or manual for the different types of equipment used.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-04-08 11:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I should have deleted \"electroaesthetics\"... I meant \"Cosmetic Electrosurgery\" !!!
Selected response from:

Charlie Rey-Beckstrom
Spain
Local time: 12:49
Grading comment
Tanks for the clarification:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Electroaesthetics, Practical Equipment Guide
Charlie Rey-Beckstrom


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Electroaesthetics, Practical Equipment Guide


Explanation:
I would say the comma is missing after "electroestética" and this is some sort of guide or manual for the different types of equipment used.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-04-08 11:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I should have deleted \"electroaesthetics\"... I meant \"Cosmetic Electrosurgery\" !!!

Charlie Rey-Beckstrom
Spain
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tanks for the clarification:-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search